trial-lesson-with-teacher-small-banner-com
logo-dark
  • #Отвлечься

Популярные корейские блюда — региональная кухня юга Республики Корея

1.webp

Корейские блюда становятся одной из причин приехать в Южную Корею! Каждая провинция может похвастаться своими уникальными рецептами, поэтому часто туристы составляют гастрономические маршруты!

Мы подготовили для вас подборку из 20 блюд 한국의 향토음식, или корейской региональной кухни! В этой части речь пойдёт о южных провинциях.


2.jpg
  • Чолла-Пукто (전라북도)

    Название региона в сокращении Чонбук (전북). Он находится на юго-западе страны и привлекает многообразием пейзажей. Это хорошо показывает национальный парк полуострова Пёнсан (변산반도국립공원), единственная охраняемая природная территория Кореи, в которой есть прибрежная часть и горная.

    В Чолла-Пукто расположен самый первый и один из крупнейших национальных парков Кореи: Чирисан (지리산국립공원), занимающий 3 провинции.

    3.jpg

    Чолла-Пукто считается родиной чипсов бугак. Существует много вариаций этого снэка: из листов нори, картофеля, перца и даже корня лотоса! Заготовки смазывают клейкой рисовой пастой (찹쌀풀), а затем сушат и обжаривают. Чипсы без пасты называют 튀각.

    4.jpg
  • Уезд Кочхан (고창군)

    Из достопримечательностей нельзя не отметить национальный парк гор Тогюсан (덕유산국립공원) с различными пешеходными маршрутами. Но если говорить о блюдах корейской кухни, то угорь (뱀장어) здесь в топе самой полезной еды: местные считают, что он обладает огромной силой.

    Дело в том, что угорь проплывает тысячи километров без еды, чтобы после около 10 лет жизни в речной воде дать потомство в Тихом океане.

    Прежде чем отправиться в море, рыба готовится на границе пресной и солёной воды. В Кочхане есть идеальное место для этого — блюда из угря в уезде считаются одними из лучших в стране.

    Рыбу выращивают на фермах — там её питание максимально похоже на то, что есть в естественной среде. Данный метод применяют не все — Кочхан придерживается его, поэтому угорь региона ценится больше.

    Чтобы попробовать корейские блюда из рыбы, туристы едут в храм Сонунса (선운사): рядом находятся самые популярные рестораны, готовящие угря из уезда Кочхан.

  • Чолла-Намдо (전라남도)

    Сокращённо провинцию называют Чоннам (전남). Она знаменита своими обширными плантациями зелёного чая в Посоне, которые граничат с кедровым лесом, а также национальным парком Тадохэхэсан (다도해해상국립공원), включающим более 1700 островов.

    5.jpg

    Город Кванджу хоть и является самостоятельным, но территориально находится внутри Чолла-Намдо. Это место богато объектами культурного наследия.

    Если вы интересуетесь историей Кореи, то наверняка слышали о восстании в Кванджу, которое произошло в 1980-м против военного режима Чон Ду Хвана. О событиях того времени можно узнать из фильмов и дорам. В одной из статей мы рассказали о них.

    Традиционная кухня Чолла-Намдо очень известна, поэтому получила название 남도 음식 (южная еда). Провинция отлично подходит для того, чтобы открыть для себя новые популярные блюда в Корее!

    Летом в Корее стоит попробовать горбыль (민어). С мая по август она собирается в огромном количестве для размножения и, как считалось в прошлом, может вернуть съевшему её много сил.

  • Уезд Синан (신안군)

    С начала 1900-х Синан считается центром горбыли: именно в этом месте находится самое большое место обитания рыбы в стране. Рынки уезда отправляют её в другие регионы — если посетить Синан, получится попробовать множество блюд из свежей горбыли.

    Сейчас это редкая и дорогая рыба в Корее, но раньше её ели крестьяне — ”민어” значит “крестьянская рыба”.

    Так как горбыль достигает 1 метра в длину, в кулинарии используют разные части рыбы. Для тех, кто хочет отведать все, рестораны предлагают сырую горбыль, острый салат из сырой горбыли, оладьи из рыбы (민어전), суп мино (민어탕) — последний раньше было принято есть в жаркую погоду.

  • Уезд Чанхын (장흥군)

    Кванджу считается родиной такого корейского блюда, как самхап (삼합). Его первоначальный вариант, хоносамхап (홍어삼합), делают из ферментированного ската, варёной свинины и кимчи. Скат — главный ингредиент, он имеет уникальный запах, который формируется в процессе ферментации рыбы.

    6.jpg

    Сейчас самхап готовят и в других провинциях, но существует много вариаций — даже в Чолла-Намдо. Например, в уезде Чанхын гордятся своим самхап из говядины, моллюсков и грибов шиитаке. Всё потому, что данный район является крупнейшим в стране по производству говядины. Моллюски — ещё один деликатес Чанхына!

  • Кёнсан-Пукто (경상북도)

    Можно встретить краткое название провинции: Кёнбук (경북). Этот регион Кореи находится на востоке полуострова и считается родиной литературы и конфуцианской культуры династии Чосон. Корейские традиционные блюда, которые стоит попробовать в Кёнсан-Пукто, тоже есть!

  • Андон (안동)

    В административном центре Кёнсан-Пукто большой популярностью пользуется ччимтак (찜닭). Это курица, тушённая в соевом соусе со стеклянной лапшой, картофелем, морковью, перцем чили и другими овощами.

    В Корее фирменный ччимтак готовят в одноимённом переулке Андона (안동찜닭골목).

    7.jpg
  • Кёнджу (경주)

    Город удерживал за собой статус столицы королевства Силла на протяжении 1000 лет. Сейчас 5 районов этого населённого пункта внесены в список всемирного наследия ЮНЕСКО — в Кёнджу и других городах провинции находится множество храмов и других исторически значимых построек.

    Если говорить о региональной кухне, то в Кёнджу есть булочная, которая начала свою работу в период японской оккупации, в 1939-м году. Там из поколения в поколение передаётся рецепт хваннампан (황남빵). Так называют популярные булочки с красной фасолью, приготовленные традиционным методом: с помощью ручной прокатки.

    8.jpg
  • Уезд Ёндок (영덕군)

    Этот район славится своими пляжами, а ещё деревней крабов (영덕대게마을). Здесь находится большая торговая улица, где около 100 заведений продают и готовят свежих снежных крабов с ноября по май.

    Ещё во времена Корё крабы из Ёндока очень ценились — до сих пор корейцы и туристы из других стран приезжают в эти места, чтобы попробовать знаменитый деликатес.

    9.jpg

    Если вы интересуетесь корейской культурой и хотите больше узнать о ней, после прочтения статьи загляните в нашу группу во Вконтакте. Там мы регулярно делимся заметками о жизни в стране!

  • Кёнсан-Намдо (경상남도)

    Провинция в Южной части Республики Корея, которую также называют Кённам (경남), богата морепродуктами — особенно туристов привлекают анчоусы из этих мест.

    Их ловят недалеко от Кённама по традиционному методу, который называется чукпаннём (죽방렴). Его суть заключается в использовании бамбуковой плотины для ловли анчоуса. Благодаря ему рыба сохраняет стойкую жевательную текстуру — в отличие от тех, что ловят в других регионах. Этот метод используется в уезде Намхэ — оттуда морепродукты попадают в другие районы.

    Анчоусы — важный ингредиент во многих корейских рецептах. Рыбу можно есть целиком, так что человек получает все полезные вещества.

  • Уезд Намхэ (남해군)

    Здесь фирменным блюдом считается мёльчхиссампаб (멸치쌈밥). Это густой острый суп из анчоусов и овощей. Его принято есть, положив немного на рис и завернув в лист салата.

    10.jpg
  • Пусан (부산)

    2-й по величине город в Корее с самыми известными пляжами в стране и традиционными рынками, где можно попробовать местную кухню! Например, мильмён (밀면).

    Впервые его стали готовить беженцы во время Корейской войны. Теперь это местное блюдо Пусана, которое бывает двух видов: пшеничная лапша 물 밀면 (с бульоном) и 비빔 밀면 (с острым соусом). Почти во всех ресторанах города подают мильмён вместе с кимчи из редьки как гарнир.

    11.jpg

    В рамках подготовки к World EXPO 2030, который пройдёт в Пусане, был выпущен путеводитель под названием “부산의 맛 2023”. В нём описали 200 лучших ресторанов города: они позволяют оценить разнообразие вкусов портового города.

  • Чеджудо (제주도)

    Самый большой остров в Корее является отдельной провинцией с особой автономией. Чеджу называют Самда (삼다도), или “остров 3 изобилий”. К ним относятся камни, ветры и женщины.

    Символом острова считается мандарин. Фрукт выращивают предположительно с XI века. Сейчас готовят различные продукты из него: мандариновые чипсы, шоколад, чай и многое другое. Но не только мандаринами славится Чеджудо!

  • Какие блюда корейской кухни можно попробовать на острове?

    1. Бинтток (빙떡). Это традиционная булочка, которую готовят из гречневой муки и редьки.

    2. Суп из папоротника (고사릿국). Его готовят из свинины, папоротника, тофу и зелёного лука. С давних пор этот суп считается праздничным. В местах, где росли в основном водоросли, готовили момкук.

    3. Момкук (몸국). Название супа сбивает с толку и может напугать туристов. В стандартном корейском языке слово 몸 означает “тело”. Но на диалекте Чеджу слово “мом” переводится как “водоросли”. Чтобы получить момкук, необходимо варить их вместе с мясом.

    4. Омегитток (오메기떡). Это традиционные лепёшки из пшеничной муки в форме шариков, которые покрывают толчёной красной фасолью.

    12.jpg

    В Южной Корее есть блюда, достойные такого же внимания, как токпокки, кимчи и рамён. Кухня — это неотъемлемая часть культуры страны, её истории. Поэтому мы всегда рекомендуем желающим изучать корейский язык не фокусироваться только на теории в учебниках.

    Если вы планируете поездку в страну, посетите музеи или кулинарный мастер-класс. Это поможет получить незабываемые впечатления и опыт в говорении, аудировании.

logo
Автор Korean Simple

Попробуйте изучение корейского языка в онлайн-школе корейского языка Korean Simple

teacher

Оставьте номер
телефона и адрес
электронной почты

Выбрать все
Соглашаюсь на получение рекламно-информационных сообщений